Je me consacrais autrefois à la littérature et au théâtre. Je me sentais proche de la nature, des animaux et des arbres, sans songer à lever le petit doigt pour les défendre. A force de voyager au Brésil, de fréquenter des routes impossibles, bordées de souches calcinées, j'ai décidé de comprendre pourquoi notre espèce scie la branche sur laquelle elle est assise.
Consagrava-me antigamente à literatura e ao teatro. Sentia-me afinidades com a natureza, arvores, animais. Viajando pelo Brasil, cansado de ver matas queimadas ao longo das estradas de terra, decidi mudar de rumo e tentar entender porque nossa espécie esta cavando a propria fossa.
environnement, amazonie, écologie politique, amérindiens, relations homme/animal, avenir de l'université